En doğru 'Orhan Veli'ye
Memet Fuat 2002 yılının sanırım
eylül ayında, 'Orhan Veli/ Bütün Şiirleri' kitabını gözden geçirdiğini ve
düzeltileri, künyesinde 'Adam Yayınları'nda Kırk Beşinci Basım: Kasım
2001' yazan kitap üzerinde işaretlediğini söyleyerek, söz konusu kitabı bize
gönderdi. Kitabın boş olan birinci sayfasına, kendi el yazısıyla, alt alta
sıralayarak şu sayfa numaralarını yazmış: 11, 12, 28, 31, 32, 33, 51, 85, 95,
105, 130, 151, 155, 158, 179, 193, 194, 200, 202, 213, 215.
Adam Yayınları Memet Fuat'ın kitap üzerinde yaptığı düzeltileri öğrenmek
istiyor. Elbette, hem Adam Yayınları'na hem Orhan Veli okurlarına bunları
açıklayalım. Adam Yayınları baskısında işaretlenmiş sayfa numarasıyla
gidersek, Adam Yayınları'nın editörleri kendi yayınları arasında hâlâ
basılan kitabı kolaylıkla düzeltebilirler. Pratik bir yöntem uygulayalım,
birinci satır Adam Yayınları'nın, ikinci satır Yapı Kredi'nin
kitaplarından yapılan alıntılar olsun, işaretlenen düzeltileri de siyah olarak
gösterelim. (*)
Sayfa 12:
1.12.1936 tarihli 'Varlık'da şöyle bir notla
basılmıştır:
1.12.1936 tarihli 'Varlık'ta şöyle bir notla basılmıştır:
Sayfa 28:
Her san'atın kendine ait hususiyetleri, kendine ait
ifade vasıtaları var.
Her san'atın kendine ait hususiyetleri, kendine ait ifade vasıtaları var.
Sayfa 31:
(Satır sonunda, karşılarına anlamları yazılan
sözcüklerde)
Haric î
Haricî
Sayfa 32:
"Şiiri en saf, en basit halde bulmak için yapılan insan
tahteşşuurunu karıştırma ameliyesi'nin...
"Şiiri en saf, en basit halde bulmak için yapılan insan tahteşşuurunu karıştırma
ameliyesi"nin...
Sayfa 85:
Umurumda mı dünya!
Umurunda mı dünya!
(...)
Hatalarımızı gizlemek, yok saymak, gösterenlere kızmak
gibi bir eğilimimiz olmadığı herhalde bilinir. Hataların görülüp düzeltildikçe
kitapların doğruya 'yaklaştığını' biliriz. Yayıncılık biraz da bu nedenle
mihnetli/sevgili bir iş, düzelti de bu nedenle nan(kör) bir iştir: İster bin
hata olsun 995'ini düzeltin, ister yüz hata olsun 95'ini düzeltin, yine de beş
hata! vardır. 'Orhan Veli/Bütün Şiirler' kitabı Memet Fuat'ın yanı
sıra editörü tarafından iki kez (önceki baskıyla karşılaştırılarak), düzeltmen
tarafından bir kez okundu. Ama yine de gözden kaçanlar oldu. Önemli olan, her
baskının yeni hatalar üretmek yerine, hataları gidermesidir.
Sevgili 'Adam Yayınları', hatalarımızın bir kısmını sizden önce kendimiz
görmüştük, bir kısmını sevgili 'kahraman' okurlar göstermişlerdi.
Düzeltmiştik. Siz de gösterdiğiniz için teşekkür ederiz. Ama hatalarımızı
tokuşturmayalım isterseniz.
(...)
Adam Yayınları köklü bir yayınevidir, pek çok değerli kitabı kültür
hayatımıza kazandırmıştır. Adam Yayınları'nda çalışanlar da çok iyi
bilirler ki, 'kusursuz' denen kitap bile her baskı için gözden geçirildiğinde,
yine, kimileri keyfe keder hatalar bulunur. Kitabı neredeyse bir organizma kılan
şey de budur.
Eminim Memet Fuat yaşasaydı ve "kitabı yeni baskı için bir kez daha
gözden geçirir misiniz?" deseydik, yine düzeltilecek hata bulurdu.
Radikal Kitap Editörünün Notu: (...) işaretli bölümler
kısaltma amacıyla çıkartılmıştır.
(*) Her ne kadar Ayfer Tunç, siyahla gösterelim
dediyse de ne dergide ne de internet üzerinde bu değişiklikler gösterilmediği
için biz de gösteremiyoruz.. Ne var ki elimizdeki bütün baskılarda söyledikleri
hataların çoğu bulunmamaktadır..
AYFER TUNÇ
Gerekli bir açıklama
Adam Yayınları tarafından Radikal Kitap'a
gönderilen açıklamada adım da yer aldığı ve haksız bir suçlamayla karşılaştığımı
düşündüğüm için bu yazıyı kaleme alma gereği duydum.
1. 28 Şubat 2003 tarihli yazımın ikinci başlığı, derginin editörleri tarafından
yazılmıştır. Tanım yanlıştır, ama gerçek değişmez; kızlarım YKY
tarafından yayımlanan kitapları gördükleri anda Orhan Veli'nin
edebiyatımıza La Fontaine çevirileri ve Nasreddin Hoca fıkralarını
armağan ettiğini öğrendiler. Yazıda asıl vurgulamak istediğim konu, bu
metinlerin okullarda okutulduğu halde, çocukların belleklerinde yer etmeyişiydi.
Zaten metin dikkatle okunursa, yazının içinde, Nasreddin Hoca ile ilgili
bölümde tercüme değil, derleme sözcüğünün geçtiği fark edilir. 'Orhan Veli'yi
yeniden keşfetmek' ise, metinde yer alan, Orhan Veli hayranı iki genç
kızın şairle ilgili bilgilerini yeniden gözden geçirmeleri gerektiğini gösteren
bir mecazdır.
2. Her ne kadar kitap dünyasına yakın olmaya çalışsam
da, Adam Yayınları'yla YKY arasında böylesine yoğunlaşan ve
sonuçta genç okurun zarar hanesine yazılabilecek bir savaşta taraf tutmak,
yapabileceğim en son davranıştır. Ayrıca hiçbir yayınevine karşı özel bir
sempatim, ya da antipatim olmadığını da belirtmekte yarar görüyorum.
3. İki yayınevinin bir yazar ve kitapları üzerinde ne
gibi çatışmalar ve dedikodular içinde olduğu beni hiç ilgilendirmez. Kızlarımın
Orhan Veli aşkını, hangi yayınevinin kitaplarından edindiğini de bilmek
ve belirtmek zorunda mıydım bilemiyorum! Çünkü konu, o anda elimde olan ve
YKY adına değil, genç okuru bilgilendirme adına sayfaya taşıdığım
kitaplardı. Yazımı dikkatle okuyan bir göz, orada kızlarımın bu sevgisiyle
övünmediğimi, aksine onların bunca sevgisine karşın, La Fontaine ve
Nasreddin Hoca kitaplarının şairin kaleminden çıktığını bilmedikleri için
üzüldüğümü ve şaşırdığımı vurguladığımı da hemen algılardı.
4. Aynı şekilde yazımda yer alan 55 yıl sözcüğü ise,
Veli'nin kaleminden alıntıladığım, açıklamalarla şairin çocuk edebiyatına
verdiği önemi göstermek amacıyla vurguladığım bir süreci belirtiyor. "Tam
elli beş yıl önce edebiyatımızda çocuğa ne denli özel yer verilmesi gerektiğinin
ipuçlarını kısacık bir önsözde veren Orhan Veli....."
5. Yine de, iki ayrı yayınevinin, hemen hemen aynı tarihlerde (Şubat 2003) aynı
kitapları nasıl olup da yayınladığını merak ettim doğrusu. (Adam Yayınları'ndan
yapılan açıklamaya göre, Veli'nin varisleriyle yapılan bir anlaşma gereği,
kitapları daha bir yıl yayınlama hakları varmış.) Adımın içinde geçmesinden son
derece rahatsızlık duyduğum bu savaşların aslında ne Memet Fuat'ı, ne
Orhan Veli'yi, ne de okuru korumak adına yapılmadığını, tümüyle ticari
kaygılardan kaynaklandığını düşünüyorum.
Sevindirici bir not: Üç yıla yakın bir süredir 'Çocuk' sayfasında yer alan imzam
bu sayede Adam Yayınları editörleri tarafından ilk kez fark edilmiş!
NUR İÇÖZÜ
nuricozu@ttnet.net.tr |